domingo, setembro 21, 2008

Não, eu não sou uma fortaleza

E sim, eu tenho meus dias bons, meus dias ruins e tenho mesmo dias terríveis. Já houve dias em que sair da cama exigiu mais que sair de casa. Há dias de que sinto falta de pessoas (e músicas e livros) que perdi, quer por minha culpa ou só porque tinha que ser. E há dias, como os últimos dois, em que a saudade atrapalha a respiração, o sono e o rumo do pensamento. Resta saber viver com isso.

Ne Me Quitte Pas

Ne me quitte pas, il faut oublier/ Tout peut s’oublier qui s’enfuit déjà/ Oublier le temps des malentendus/ Et le temps perdu à savoir comment/ Oublier ces heures qui tuaient parfois/ A coups de pourquoi le coeur du bonheur/ Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas


Moi, je t’offrirai des perles de pluie/ Venues de pays où il ne pleut pas/ Je creuserai la terre, jusqu’ après ma mort/ Pour couvrir ton corps d’or et de lumière/ Je ferai un domaine où l’amour sera roi/ Où l’amour sera loi, où tu seras reine/ Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

Ne me quitte pas, je t’inventerai/ Des mots insensés que tu comprendras/ Je te parlerai de ces amants là/ Qui ont vu deux fois leurs coeurs s’embraser/ Je te raconterai l’histoire de ce roi/ Mort de n’avoir pas pu te rencontrer/ Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

On a vu souvent rejaillir le feu/ De l’ancien volcan qu’on croyait trop vieux/ Il est parait-il des terres brûlées/ Donnant plus de blé qu’un meilleur avril/ Et quand vient le soir pour qu’un ciel flamboie/ Le rouge et le noir ne s’épousent-ils pas?/ Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

Ne me quitte pas je ne vais plus pleurer/ Je ne vais plus parler, je me cacherai là/ A te regarder danser et sourire/ Et à t’écouter chanter et puis rire/ Laisse-moi devenir l’ombre de ton ombre/ L’ombre de ta main, l’ombre de ton chien/ Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

Porque você precisa entender:

Não me Deixes

Não me deixes, é preciso esquecer/ Tudo se pode esquecer que já para trás ficou./ Esquecer o tempo dos mal-entendidos/ E o tempo perdido a querer saber como/ Esquecer essas horas,/ Que de tantos porquês,/ Por vezes matavam a última felicidade./ Não me deixes, não me deixes, não me deixes.

Eu te oferecerei/ Pérolas de chuva/ Vindas de países/ Onde nunca chove;/ Escavarei a terra, até depois da minha morte,/ Para cobrir teu corpo de ouro e de luz./ Criarei um país onde o amor será rei,/ Onde o amor será lei, onde você será a rainha./ Não me deixes, não me deixes, não me deixes.

Não me deixes, te inventarei/ Palavras absurdas que você compreenderá;/ Eu te falarei daqueles amantes/ Que viram de novo seus corações ateados;/ Eu te contarei a história daquele rei,/ Que morreu por não ter podido te conhecer./ Não me deixes, não me deixes, não me deixes.

Quantas vezes não se reacendeu o fogo/ Do antigo vulcão que julgávamos velho?/ Até há quem fale de terras queimadas/ A produzir mais trigo;/ E quando vem a noite para que o céu se inflame/ O vermelho e o negro não se casam?/ Não me deixes, não me deixes, não me deixes.

Não me deixes eu não vou mais chorar,/ Não vou mais falar, eu me escondo ali/ A te ver dançar e sorrir,/ A te ouvir cantar e rir./ Deixa-me ser a sombra da tua sombra,/ A sombra da tua mão, a sombra do teu cão./ Não me deixes, não me deixes, não me deixes.

E não, eu não estou falando aqui do meu ex.

4 comentários:

Viviane Fontoura disse...

Ju,

Tem dia que a saudade te agarra pela garganta como um estrangulador. Resta saber viver com isso, sim, mas pelo menos temos de quem e do que sentir saudades - sorte nossa.

Love you!

Viviane Fontoura disse...

Sabe que eu também me espanto com o fato da maioria das pessoas relacionarem saudades com algo romântico?

Beijo, querida.

Odessa Valadares disse...

Depois a saudade afrouxa o aperto e a gente segue. Eu entendi que são momentos de 'felicidade simples'que nos sustentam nesses tempos difíceis.
Como diria meu entomologista: 'Lets move on!'

Anônimo disse...

bom comeco